Online i key messages dello “Youth4Climate Manifesto”

 
Tradotti nelle sei lingue delle Nazioni Unite (inglese, francese, spagnolo, arabo, cinese e russo) i “key messages” del Manifesto dello “Youth4Climate” per consentire il superamento delle barriere linguistiche, come richiesto a Milano, nel settembre scorso, dagli oltre 400 giovani che vi hanno partecipato. Sono stati pubblicati qui , dove già è stato inserito online lo “Youth4Climate Manifesto”.

Le traduzioni sono state commissionate dalla co-chair del Climate Conscious Society Working Group dello “Youth4Climate”, Sophia Kianni, attraverso la Climate Cardinals, una Ong internazionale che si occupa di rendere l’educazione sui temi ambientali più accessibile a coloro che non parlano inglese traducendo le informazioni sul clima in più di cento lingue.
 
Notizie della stesso argomento
Trovati 113 record
26/07/2024
Cataldi (commercialisti): Decreto Correttivo recepisce nostre indicazioni, semplificazioni...
26/07/2024
Ex Ilva. Fiom-Cgil: accordo risultato importante, riconsegniamo dignità e speranza ai lavo...
26/07/2024
Fiducia consumatori e imprese, Codacons: da dati Istat ancora luci e ombre
26/07/2024
Imprese e consumatori, prosegue il trend della fiducia
26/07/2024
21Shares: Ecco perché il Bitcoin vede positivamente una vittoria di Trump
26/07/2024
Arera: Energia, tra un anno la nuova Bolletta più semplice e chiara
Trovati 113 record
Il Magazine
Italia Informa n° 3 - Maggio/Giugno 2024
Newsletter
 
Iscriviti alla nostra Newsletter
Rimani aggiornato su novità
eventi e notizie dal mondo
 
Tutti gli Articoli
Cerca gli articoli nel sito:
 
 
Vedi tutti gli articoli